🌟 혼(을) 뽑다

1. 몹시 혼내다.

1. ÔTER L'ÂME: Gronder beaucoup.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 선생님은 도둑질을 한 아이를 심하게 나무라며 혼을 뽑았다.
    The teacher pulled out the horn, severely reproaching the child for stealing.

혼(을) 뽑다: drain someone's spirit,魂を抜く,ôter l'âme,reprochar a alguien fuerte,يقبض روح فلان,(шууд орч.) сүнсийг нь сугалах; сүнсийг нь зайлуулах,làm cho hết hồn,(ป.ต.)ดึงวิญญาณ ; ตะคอกดุด่า, เอ็ดตะโร,,,严厉斥责,

2. 정신을 쏙 빼앗아 어지럽게 만들다.

2. ÔTER L'ÂME: Faire perdre la tête en ensorcelant.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 거리의 시끄러운 응원 소리가 사람들의 혼을 뽑았다.
    The loud cheering of the streets drew people's spirits.
  • Google translate 콘서트에서 가수가 멋진 노래로 관객들의 혼을 뽑았다.
    At the concert, the singer drew the audience's soul with a great song.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Événements familiaux (57) Médias de masse (47) Météo et saisons (101) Problèmes sociaux (67) Histoire (92) Faire une promesse (4) Décrire un caractère (365) Vie en Corée (16) Décrire l'apparence (97) Expliquer un endroit (70) Échanger des informations personnelles (46) Culture populaire (52) Parler d'un plat (78) Religions (43) Remercier (8) Relations humaines (52) Raconter une maladresse (28) Métiers et orientation (130) Problèmes environnementaux (226) Passe-temps (103) Commander un plat (132) Week-ends et congés (47) Habitat (159) Aller au cinéma (105) Vie quotidienne (11) Utiliser des services publics (immigration) (2) Système social (81) Apparence (121) Gestion économique (273) Utiliser des services publics (59)